Powieść "Świat na miarę" N. Skowronek w Polskim Radiu09/05/2022
Fragmenty powieści „Świat na miarę” Nathalie Skowronek w interpretacji Katarzyny Herman w II Programie Polskiego Radia
(od poniedziałku 9 maja do piątku 13 maja w godz. 11.00-11.10)
Powieść „Świat na miarę” (tytuł oryginalny „Un monde sur mesure”) Nathalie Skowronek ukazała się w j. polskim w przekładzie Katarzyny Marczewskiej w Wydawnictwie Akademickim SEDNO. Jej fragmentów w interpretacji Katarzyny Herman można wysłuchać w audycji „To się czyta” w Programie II Polskiego Radia od poniedziałku 9 maja do piątku 13 maja w godz. 11.00-11.10.
Również w radiowej Dwójce 1 maja w audycji Czytelnia mówiono o książce „Świat na miarę” Nathalie Skowronek. Audycji można wysłuchać pod linkiem: https://www.polskieradio.pl/8/2827/Artykul/2946510,Historia-piorem-frankofonow
Nathalie Skowronek jest jedną z najbardziej cenionych belgijskich pisarek francuskojęzycznych średniego pokolenia. W 2022 roku pisarka została członkiem Królewskiej Akademii Języka i Literatury Francuskiej. „Świat na miarę” jest jej pierwszym utworem ukazującym się w przekładzie w j. polskim, przy wsparciu Ministerstwa Federacji Walonia-Bruksela.
„Świat na miarę” to historia rodziny widziana przez pryzmat ciuchów. Pradziadkowie - żydowscy krawcy, imigranci z Polski. Dziadkowie – pokolenie ocalałe z Zagłady, właściciele sklepów z konfekcją w Charleroi i w Brukseli. Rodzice – właściciele domów towarowych z odzieżą, współuczestnicy wielkiego boomu lat siedemdziesiątych. I narratorka, której przeznaczeniem miał być handel ciuchami. Obserwujemy lata świetności i schyłku pewnego świata, który kończy się wraz z nadejściem ery sieciówek i odzieży importowanej z Azji. Równoległy wątek to dzieje dziewczyny, zanurzonej w świecie literatury. Po siedmiu latach w rodzinnej firmie narratorka decyduje zerwać z tradycją i zostać pisarką, a przeszłość jej i jej rodziny ożywa na nowo na kartach tej książki.
Więcej informacji: Wydawnictwo Akademickie SEDNO » Świat na miarę (wydawnictwosedno.pl)